RMPBS: Can you tell us a bit about your connection to your Yupik heritage growing up in Anchorage?
Audrey Leonetti: I actually didn't grow up immersed in my culture very much. I went to predominantly white schools all the way through high school. I didn't really start reconnecting until my sophomore or junior year when I went to a culture camp. Once I was immersed for that week, I knew I needed more. Since then, I’ve kept finding ways to get involved, like serving as a counselor at the camp and going back to my family's village, Dillingham, to go fishing and spend time with family on the land.
RMPBS: What brought you to Fort Lewis College, and what drives your decision to double major in Environmental Conservation and Native American Indigenous Studies?
AL: All of my older cousins came here. I think I’m the fourth or fifth in my family to attend FLC. I was mainly drawn by the large Indigenous population and the strong community here.
Throughout high school, I began realizing how severely climate change was impacting communities in Alaska, especially Indigenous communities.
I chose these majors so that once I graduate, I can go home and find resources and assistance for communities facing these things, and hopefully put in preventative measures so that entire villages aren’t washed away.
RMPBS: The Tribal Water Media Fellowship focuses on water. Given the abundance of water back home in Alaska, did the theme immediately resonate with you?
AL: Before the fellowship, I hadn’t thought too deeply about how integral water is to literally everything. In Alaska, we are always just surrounded by it. I approached the fellowship from an environmental studies perspective, but through the program, I ended up learning so much more, not just about water in the Southwest, but also how essential it is back home.
RMPBS: Where did the idea for your documentary come from, the one about the Yupik language sounding like water?
AL: I was struggling for an idea for a while, and then I remembered something my uncle told me: that our language sounds like water. He gave one specific example: “teq'um” which means “to fall”. When you say it, it sounds like a rock falling in the water.
And I thought, "I wonder if there are more things?"